搜尋此網誌

2005年8月22日 星期一

McCartney, Paul

我與Daphne從下午四點開始,在華氏二十一度的寒風中站了八個小時。肌肉痠痛,身體冷到直打哆嗦,在final countdown的最後一個半小時,才開始用擴大器放音樂。從中版到快版、Madonna到U2都有,氣氛就跟隨著上方巨型電視螢幕的倒數而越熱烈。

聲音響起,我剛開始還不大能確定是不是Paul的聲音。沒錯啊,這是Concert for New York City中的壓軸,那首歌頌堅定自由信仰的歌曲。慢慢的,不管之前有沒有聽過,每個疲勞的人們都感受到歌曲表演中所傳達的熱力與情緒。很難形容那種跟數十萬人陶醉在高喊"talking about freedom"裡同步感受到的激動。它是要放到最大聲,然後也同步放開心胸唱和才會體會到歌曲散發出的強大心靈力量。與身旁不認識的、來自世界各國的人同步打拍子,沒有人懼怕當天會不會有恐怖攻擊,這就是真正徹底解放的自由。

這首曲子現在也被收錄在McCartney兩千零一年底發行的新專輯Driving Rain裡,Freedom被抽出來當作第一首單曲並把收入全數作為九一一事件善後用途,捐到Robin Hood Relief Fund裡。

拿起歌詞,大聲地一齊唱,您會有不同感受的。


Paul McCartney
Freedom

This is my right
A right given by God
To live a free life
To live in freedom

Talkin' about freedom
I'm talkin' 'bout freedom
I will fight
For the right
To live in freedom

Anyone tries to take it away
They'll have to answer
'Cause this is my right

I'm talkin' about freedom
Talkin' 'bout freedom
I will fight
For the right
To live in freedom

I'm talkin' 'bout freedom
I'm talkin' 'bout freedom
I will fight
For the right
To live in freedom

Everybody talkin' 'bout freedom
We're talkin' 'bout freedom
We will fight
For the right
To live in freedom

I'm talkin' 'bout freedom
Talkin' 'bout freedom
I will fight
For the right
To live in freedom

I'm talkin' 'bout freedom
I'm talkin' 'bout freedom
We will fight
For the right
To live in freedom

2 則留言:

  1. 我想這樣的歌 那樣的場合
    再合適不過了…
    想像自己在那地方…聽著freedom~~
    "We will fight
    For the right to live in freedom"
    in a new year…
    令人充滿無限動力的一首歌~I like it!

    回覆刪除
  2. 五年前的911是許多當時紐約居民所不願意再提及的往事。儘管我在紐約只是短暫的過客,現在回想起依舊有很複雜的心情,那個上午也可說是改變了我一生。

    恐怖攻擊的陰影使得年底在Times Square的倒數多了一股緊張的氣氛,當時也不知為何還是跟前女友鼓起勇氣加入了據說是十多年來參與人數最少的countdown。在當時飢寒交迫下,那首歌透過擴音器一播放出來彷彿如及時而來的強心劑般鼓舞著勞累而又興奮的群眾。當下那種感動實在難以用言語形容,後來在家用喇叭大聲放也無法複製當時的效果。所以,親臨現場的力量與個人私密的聆聽在不同場合與條件下會帶給聽眾不同的感受。

    其實這個blog因為個人工作因素及懶惰荒廢了一段時間,剛才才一口氣砍掉一兩百則spam,還好沒有不小心把這則刪掉。911已經即將五年了,您的留言讓我回想起從前這檔事。正好今年年底會再回紐約一遊,除了回顧以外希望還能有不同的體會囉。

    回覆刪除